8.24.2009

present from grandma | regalo de mi abue

a record player w/ radio, can't wait to bring it home & play a record on it.
•••
un toca discos con radio, que ganas de traerlo a casa & poner un disco.

8.23.2009

baby mama | mama bebe

My one year old mom
•••
Mi madre en su primer año

night fig | higo nocturno



just heard grandma is a fig lover, now all i can think of when i see one is her. i browsed one or two recipes now that our hands are full, feels chilly, autumn is coming!
•••
escuche que mi abuela es amante de los higos, ahora cuando veo uno me recuerda a ella. busqué una o dos recetas ahora que nuestras manos estan llenas, se siente frío, el otoño está en camino!

8.22.2009

revamped sofa couch | sofa cama pimpeado

It was a little pricey but i sticked w/ the re-use rule, i wanted the flowers in mustard but the risk of finding dog paws all over was considered, so grey it is then!
•••
Estuvo un poco caro pero mantuve en mente la regla de re-usar, quería las flores en color mostaza pero el riesgo de encontrar huellas de los perrunos fue considerado, entonces gris será!

8.20.2009

like gold | como oro

you'll shine like gold in the air of summer

8.19.2009

i brought you flours

"i brought you flours" - Harold Crick

isn't that the sweetest thing? from the movie Stranger than fiction

8.02.2009

mushroom galore | muchos hongos!


Mom & i went to the woods @ Iturbide dam. We hiked, found mushrooms, breathed the purest air, touched the smoothest moss, collected pine cones, sat near the water, ate corn & freshly made quesadillas. Inspiration. Click here to see the pictures bigger.
•••
Mi ma' & yo fuimos al bosque de la presa Iturbide. Subimos la montaña, encontramos hongos, respiramos el aire mas puro, tocamos el musgo mas suave, recolectamos piñitas, nos sentamos a un lado del agua, comimos elotes & quesadillas recien hechas. Inspiración. Haz click aquí para ver las fotos más grandes.