4.14.2009

thrift shopping | mercado de pulgas

Went to a flea market & bumped into a mister that alters old furniture turning them into unique pieces, an old sewing machine turned into a secretaire, or a pair of small wooden drawers standing literally with wooden feet which i fell in love with, hope to get more news about him.
•••
Fuimos al mercado de pulgas & me encontré con un sr. que altera muebles antiguos convirtiéndolos en piezas únicas, una vieja maquina de coser convertida en secretaire, o un par de cajoneras de madera con patas que eran piés tallados en madera de los cuales me enamoré, espero tener más noticias del trabajo de éste sr. 


A plate with a fish & another one with cute green detail are on my wish list...
•••
En mi wish list se encuentran 2 platos, el del pez & otro con garigoleos verdes...


... a bicycle, of course not as heavy as these were...
••• 
... una bicicleta, claro que no sea tan pesada como lo eran éstas...


... a tricycle to turn it into a pot holder, an lamp made of amber cristal, a small wooden box, a dial disc telephone, a night table lamp, a giant cristal mustard jar, a turntable...
•••
... un triciclo & transformarlo en un macetero, una lampara con cristal de color ambar, una cajita de madera, un telefono de disco, una lámpara de buró, un frasco de mostaza gigante de cristal, un tocadiscos...

4.01.2009

tags | etiquetas

In love with this handmade linen paper. Used some left pieces, ordered a stamp with the acorn design & used Martha Stewart's bakers thread whom by the way, commands quite an emporium!
•••
Enamorada del papel de lino hecho a mano. Usé sobrantes del papel, mande a hacer el sello de la bellota & use hilo pastelero de Martha Stewart que por cierto que emporio se carga!